Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. vergällen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für vergällen (Deutsch) ins Französisch

vergällen:

vergällen Verb (vergälle, vergällst, vergällt, vergällte, vergälltet, vergällt)

  1. vergällen (verderben; verpfuschen; vermasseln; verhunzen; vermurksen)
    gâcher; corrompre; empoisonner; gâter; empester
    • gâcher Verb (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
    • corrompre Verb (corromps, corromp, corrompons, corrompez, )
    • empoisonner Verb (empoisonne, empoisonnes, empoisonnons, empoisonnez, )
    • gâter Verb (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, )
    • empester Verb (empeste, empestes, empestons, empestez, )
  2. vergällen (verleiden; vergiften)
    gâter; empoisonner; exaspérer; irriter; aigrir; enfieller
    • gâter Verb (gâte, gâtes, gâtons, gâtez, )
    • empoisonner Verb (empoisonne, empoisonnes, empoisonnons, empoisonnez, )
    • exaspérer Verb (exaspère, exaspères, exaspérons, exaspérez, )
    • irriter Verb (irrite, irrites, irritons, irritez, )
    • aigrir Verb (aigris, aigrit, aigrissons, aigrissez, )
    • enfieller Verb

Konjugationen für vergällen:

Präsens
  1. vergälle
  2. vergällst
  3. vergällt
  4. vergällen
  5. vergällt
  6. vergällen
Imperfekt
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Perfekt
  1. habe vergällt
  2. hast vergällt
  3. hat vergällt
  4. haben vergällt
  5. habt vergällt
  6. haben vergällt
1. Konjunktiv [1]
  1. vergälle
  2. vergällest
  3. vergälle
  4. vergällen
  5. vergället
  6. vergällen
2. Konjunktiv
  1. vergällte
  2. vergälltest
  3. vergällte
  4. vergällten
  5. vergälltet
  6. vergällten
Futur 1
  1. werde vergällen
  2. wirst vergällen
  3. wird vergällen
  4. werden vergällen
  5. werdet vergällen
  6. werden vergällen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergällen
  2. würdest vergällen
  3. würde vergällen
  4. würden vergällen
  5. würdet vergällen
  6. würden vergällen
Diverses
  1. vergäll!
  2. vergällt!
  3. vergällen Sie!
  4. vergällt
  5. vergällend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für vergällen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aigrir vergiften; vergällen; verleiden erbittern; gerinnen; sauer werden; säuern; verbittern; ärgern
corrompre verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen abfaulen; bestechen; entarten; entstellen; faulen; korrumpieren; verderben; verfaulen; verpesten; verseuchen; wegfaulen
empester verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen riechen; stinken
empoisonner verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpfuschen anstecken; etwas beschädigen; infizieren; vergiften; verseuchen
enfieller vergiften; vergällen; verleiden
exaspérer vergiften; vergällen; verleiden verbittern; ärgern
gâcher verderben; vergällen; verhunzen; vermasseln; vermurksen; verpfuschen abfaulen; ausfaulen; entarten; entstellen; faulen; fummeln; gerinnen; herumpfuschen; korrumpieren; pfuschen; sauer werden; stümpern; verderben; verfaulen; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkommen lassen; verkrümeln; verlottern; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verprassen; verschwenden; verseuchen; vertun; verwahrlosen lassen; wegfaulen; wegschmeißen
gâter verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpfuschen abfaulen; faulen; verderben; verfaulen; verpesten; verpfuschen; verseuchen; versorgen; verwöhnen; wegfaulen
irriter vergiften; vergällen; verleiden auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; hindern; irritieren; piesacken; prickeln; provozieren; raspeln; reiben; reizen; schikanieren; striezen; stören; triezen; verstimmen; zusetzen; ärgern

Synonyms for "vergällen":


Wiktionary Übersetzungen für vergällen:


Cross Translation:
FromToVia
vergällen empoisonner vergallenvergallen

Computerübersetzung von Drittern: