Übersicht
Deutsch nach Englisch:   mehr Daten
  1. ausfransen:
  2. Wiktionary:
    • ausfransen → fray


Deutsch

Detailübersetzungen für ausfransen (Deutsch) ins Englisch

ausfransen:

ausfransen Verb (franse aus, franst aus, franste aus, franstet aus, ausgefranst)

  1. ausfransen (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    to unravel; to disentangle; disentwine
  2. ausfransen (entknoten; ausfädeln; öffnen; )
    to unravel; to untie; to fray; to loosen; to undo; to unlock; to unbutton; to ravel out
    • unravel Verb (unravels, unravelled, unravelling)
    • untie Verb (unties, untied, untying)
    • fray Verb (frays, frayed, fraying)
    • loosen Verb (loosens, loosened, loosening)
    • undo Verb (undoes, undid, undoing)
    • unlock Verb (unlocks, unlocked, unlocking)
    • unbutton Verb (unbuttons, unbuttoned, unbuttoning)
    • ravel out Verb (ravels out, ravelled out, ravelling out)
  3. ausfransen (auftrennen; entwirren; ausfädeln; )
    to fray
    • fray Verb (frays, frayed, fraying)
  4. ausfransen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn Verb (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down Verb (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever Verb (severs, severed, severing)

Konjugationen für ausfransen:

Präsens
  1. franse aus
  2. franst aus
  3. franst aus
  4. fransen aus
  5. franst aus
  6. fransen aus
Imperfekt
  1. franste aus
  2. franstest aus
  3. franste aus
  4. fransten aus
  5. franstet aus
  6. fransten aus
Perfekt
  1. habe ausgefranst
  2. hast ausgefranst
  3. hat ausgefranst
  4. haben ausgefranst
  5. habt ausgefranst
  6. haben ausgefranst
1. Konjunktiv [1]
  1. franse aus
  2. fransest aus
  3. franse aus
  4. fransen aus
  5. franset aus
  6. fransen aus
2. Konjunktiv
  1. fransete aus
  2. fransetest aus
  3. fransete aus
  4. franseten aus
  5. fransetet aus
  6. franseten aus
Futur 1
  1. werde ausfransen
  2. wirst ausfransen
  3. wird ausfransen
  4. werden ausfransen
  5. werdet ausfransen
  6. werden ausfransen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausfransen
  2. würdest ausfransen
  3. würde ausfransen
  4. würden ausfransen
  5. würdet ausfransen
  6. würden ausfransen
Diverses
  1. frans aus!
  2. franst aus!
  3. fransen Sie aus!
  4. ausgefranst
  5. ausfransend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für ausfransen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
undo Rollbackphase
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
adjourn abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abstoppen; beenden; sstoppen; suspendieren; vertagen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
break down abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; brechen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtgehen; knacken; knicken; umkommen; untergehen; zerbrechen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
disentangle aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
disentwine aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
fray aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; aufmachen; auftrennen; auseinander fasern; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren; öffnen fasern; zerfasern
loosen aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abkoppeln; abschrauben; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; los werden; losbekommen; losdrehen; loskriegen; loslösen; losmachen; losschrauben; lösen; trennen; unterbrechen
ravel out aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen fasern; zerfasern
sever abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
unbutton aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
undo aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abbestellen; abkoppeln; absagen; annulieren; annullieren; aufbekommen; aufbinden; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; ausheben; ausholen; ausnehmen; entknoten; herausnehmen; losbekommen; loshaken; loskriegen; lösen; rückgängig machen; tilgen; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen
unlock aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen aufdrehen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; entriegeln; entsperren; eröffnen; losdrehen; losschrauben; öffnen
unravel aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen; öffnen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen; zerfasern
untie aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; deuten; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; treiben; trennen; unterbrechen
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
break down in die Brüche; kaputt

Wiktionary Übersetzungen für ausfransen:

ausfransen
verb
  1. unravel