Übersicht
Deutsch nach Englisch: mehr Daten
-
zurückweichen:
-
Wiktionary:
zurückweichen → open up, let oneself go, give up, renounce, resign, forgo, abandon, desert, forsake, leave, quit, cede, yield, give way, grant, accommodate, assign, abdicate, submit, drop, back up, pull back, push back, set back, delay, recoil, go backward, fall back, resist, flinch, step back, recede, regress, retrogress, postpone, adjourn, defer, procrastinate, shelve, put off -
Synonyms for "zurückweichen":
Rückzieher machen; einknicken; einlenken; klein beigeben; nachgeben; weichen; zurückrudern
zurückschnellen; zurückschrecken
-
Wiktionary:
Deutsch
Detailübersetzungen für zurückweichen (Deutsch) ins Englisch
zurückweichen: (*Wort und Satz getrennt)
Spelling Suggestions for: zurückweichen
zurückweichen:
Synonyms for "zurückweichen":
Wiktionary Übersetzungen für zurückweichen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zurückweichen | → open up; let oneself go; give up; renounce; resign; forgo; abandon; desert; forsake; leave; quit; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign | ↔ abandonner — Se remettre à ; se laisser aller à ; se livrer à. |
• zurückweichen | → abdicate; submit; drop; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign; resign | ↔ abdiquer — renoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions. |
• zurückweichen | → back up; pull back; push back; set back; delay; recoil; go backward; fall back; resist; flinch; step back; recede; regress; retrogress; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign | ↔ reculer — tirer ou pousser un objet en arrière. |
Computerübersetzung von Drittern: