Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für priver de (Französisch) ins Deutsch

priver de:

priver de Verb

  1. priver de (dérober; retirer; enlever; )
    entnehmen; abnehmen; stehlen; rauben; wegnehmen; fortnehmen; wegholen
    • entnehmen Verb (entnehme, entnimmst, entnimmt, entnahm, entnahmt, entnommen)
    • abnehmen Verb (nehme ab, nimmst ab, nimmt ab, nahm ab, nahmt ab, abgenommen)
    • stehlen Verb (stehle, stiehlst, stiehlt, stahl, stahlet, gestohlen)
    • rauben Verb (raube, raubst, raubt, raubte, raubtet, geraub)
    • wegnehmen Verb (nehme weg, nimmst weg, nimmt weg, nahm weg, nahmt weg, weggenommen)
    • fortnehmen Verb (nehme fort, nimmst fort, nimmt fort, nahm fort, nahmt fort, fortgenommen)
    • wegholen Verb (hole weg, holst weg, holt weg, holte weg, holtet weg, weggeholt)
  2. priver de (jeûner; faire la grève de la faim; faire son carême; )
    fasten; enthalten
    • fasten Verb (faste, fastest, fastet, fastete, fastetet, gefast)
    • enthalten Verb (enthalte, enthältest, enthält, enthielt, enthieltet, enthalten)
  3. priver de (tirer profit de; exploiter; pressurer; dépouiller de)
    ausnehmen; enthüllen
    • ausnehmen Verb (nehme aus, nimmst aus, nimmt aus, nahm aus, nahmt aus, ausgenommen)
    • enthüllen Verb (enthülle, enthüllst, enthüllt, enthüllte, enthülltet, enthüllt)

Übersetzung Matrix für priver de:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abnehmen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler aller chercher; amincir; amoindrir; améliorer; baisser; brouiller; collecter; descendre; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; débiter la bière; décroître; dégrader; dégraisser; dégénérer; dépouiller; dépraver; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; maigrir; nettoyer; perdre du poids; prendre; ramasser; recueillir; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'effrondrer; s'écrouler; se corrompre; se dégrader; suivre un régime; vidanger; voler; écouler; évacuer
ausnehmen dépouiller de; exploiter; pressurer; priver de; tirer profit de caquer; chronométrer; couillonner; duper; dévaliser; enlever; escroquer; exploiter; extraire; leurrer; pointer; relever; retirer; rouler; sortir; tirailler; tirer de; tricher; tromper; vider; évacuer; ôter
enthalten faire carême; faire la grève de la faim; faire son carême; jeûner; observer le carême; priver de; s'abstenir; s'abstenir de ajouter; comporter; contenir; contourner; enregister; entourer; envelopper; faire la grève de la faim; impliquer; inclure; mémoriser; refuser; rejeter; renfermer; repousser; retenir; s'abstenir; s'abstenir de
enthüllen dépouiller de; exploiter; pressurer; priver de; tirer profit de dénuder; déshabiller; dévoiler; dévêtir; faire du strip-tease; mettre à nu; révéler
entnehmen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler aller chercher; améliorer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; collecter; conclure; condamner; critiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déduire; dépouiller; dériver; déshonorer; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; extraire; jeter quelque chose aux pieds de; lever; monter; nettoyer; prendre; prélever; ramasser; recueillir; reprocher; réprimander; soulever; tirer de; tirer vers le haut; vitupérer; voler
fasten faire carême; faire la grève de la faim; faire son carême; jeûner; observer le carême; priver de; s'abstenir; s'abstenir de faire la grève de la faim
fortnehmen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; diminuer; décliner; décroître; dépouiller; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir; réduire; régresser; se restreindre; voler
rauben dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler arracher; barboter; chiper; choper; dépouiller; dérober; dévaliser; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; siffler un verre; subtiliser; voler; ôter
stehlen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler arracher; barboter; chiper; choper; débourser; dépenser; dépouiller; dérober; dévaliser; endurer; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; se consommer; siffler un verre; souffrir; soutenir; subir; subtiliser; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; voler; ôter
wegholen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler aller chercher; améliorer; collecter; dépouiller; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir; voler
wegnehmen dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; barboter; chiper; choper; collecter; diminuer; débrider; décliner; décroître; dégarnir; dégréer; démanteler; démonter; dépouiller; dérober; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; faucher; lever; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; ramasser; recueillir; retirer; réduire; régresser; s'emparer; se restreindre; subtiliser; voler; ôter

Verwandte Übersetzungen für priver de