Übersicht
Deutsch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. besänftigen:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für besänftigen (Deutsch) ins Spanisch

besänftigen:

besänftigen Verb (besänftige, besänftigst, besänftigt, besänftigte, besänftigtet, besänftigt)

  1. besänftigen (zur Ruhe mahnen; beruhigen; dämpfen; )
  2. besänftigen (versöhnen; beruhigen; beschwichtigen; schlichten; beilegen)
  3. besänftigen (Frieden schließen; beruhigen; schlichten; beilegen; beschwichtigen)

Konjugationen für besänftigen:

Präsens
  1. besänftige
  2. besänftigst
  3. besänftigt
  4. besänftigen
  5. besänftigt
  6. besänftigen
Imperfekt
  1. besänftigte
  2. besänftigtest
  3. besänftigte
  4. besänftigten
  5. besänftigtet
  6. besänftigten
Perfekt
  1. habe besänftigt
  2. hast besänftigt
  3. hat besänftigt
  4. haben besänftigt
  5. habt besänftigt
  6. haben besänftigt
1. Konjunktiv [1]
  1. besänftige
  2. besänftigest
  3. besänftige
  4. besänftigen
  5. besänftiget
  6. besänftigen
2. Konjunktiv
  1. besänftigte
  2. besänftigtest
  3. besänftigte
  4. besänftigten
  5. besänftigtet
  6. besänftigten
Futur 1
  1. werde besänftigen
  2. wirst besänftigen
  3. wird besänftigen
  4. werden besänftigen
  5. werdet besänftigen
  6. werden besänftigen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde besänftigen
  2. würdest besänftigen
  3. würde besänftigen
  4. würden besänftigen
  5. würdet besänftigen
  6. würden besänftigen
Diverses
  1. besänftig!
  2. besänftigt!
  3. besänftigen Sie!
  4. besänftigt
  5. besänftigend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für besänftigen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
extinguirse Aussterben; Erlöschen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acallar beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen das Schweigen auferlegen
ajustir beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; versöhnen; zur Ruhe mahnen
apagarse beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen abbrennen; ablöschen; aufbrennen; ausbrennen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; entbrennen; erlöschen; ersticken; herunterbrennen; leerbrennen; löschen; niederbrennen; schmoren; schweigen; stillwerden; verbrennen; verstummen
calmar beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen beruhigen; beschwichtigen; dämpfen; lindern; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren
dirimir beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen Streit beilegen; ausreden
extinguir beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen ablöschen; auslöschen; ausmachen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; eliminieren; erlöschen; ersticken; liquidieren; löschen; schmoren
extinguirse beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen abbrechen; ablöschen; absterben; aufhören; auslöschen; ausmachen; ausschalten; aussterben; beenden; beschließen; brechen; dahingehen; eingehen; enden; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erlöschen; ersticken; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hingehen; hinscheiden; löschen; schließen; schmoren; sterben; umkommen; verscheiden; versterben; vollenden; zerbrechen
firmar la paz Frieden schließen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten
tranquilizar beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen beruhigen; beschwichtigen

Synonyms for "besänftigen":


Wiktionary Übersetzungen für besänftigen:


Cross Translation:
FromToVia
besänftigen sosegar; apaciguar; calmar assuage — pacify
besänftigen aplacar placate — to calm
besänftigen calmar soothe — To calm or placate someone or some situation
besänftigen apaciguar; sosegar; aquietar; tranquilizar apaiserramener au calme, à un état paisible.