Inhalt
Deutsch nach Englisch: mehr Daten
-
trennen:
- loosen; unlace; work loose; release; untie; set free; separate; split up; break up; go separate ways; part; divorce; seperate; itemize; itemise; split; differentiate; tear off; divide; cleave; sever; crack; disintegrate; collapse; fall apart; fall to pieces; crumble; fall to bits; adjourn; break down; unravel; disentangle; disentwine; dissociate from; isolate; place apart; solve; unriddle; unbutton; detach; disconnect; drop; unlink; unpin
Deutsch
Detailübersetzungen für trennen von Deutsche ins Englisch
trennen:
-
trennen (losmachen; lösen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; entknoten; loskriegen; aufknoten)
-
trennen (auseinandergehen; scheiden; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben)
-
trennen (scheiden)
-
trennen (aufgliedern; teilen; aufteilen; scheiden; dividieren; gliedern)
-
trennen (separieren; scheiden; absondern; abspalten)
-
trennen (aus einander spleißen; scheiden; splissen; spleißen; abkoppeln; loskoppeln)
-
trennen (auflösen; auseinanderfallen; zerfallen; zersetzen; lösen; spalten; zerlegen; aufteilen; herauslösen)
to disintegrate; to collapse; to fall apart; to break up; to fall to pieces; to crumble; to fall to bits -
trennen (auflösen; abbrechen; entbinden; beenden; brechen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; aufknoten; auseinanderfasern; aufdröseln)
-
trennen (entwirren; aussuchen; heraussuchen; erforschen; ausfransen; ergründen; herauspicken; erkunden; zupfen; entziffern; klauben; entknoten; sammeln; auswählen; auflösen; forschen; sieben; sortieren; sichten; rupfen; stochern; auslesen; selektieren; auskundschaften; enträtseln; aussondern; zerfasern; ausfädeln; aufknöpfen; ausfasern; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln)
-
trennen (absondern; isolieren; separieren; abtrennen; aussondern)
-
trennen (entwirren; scheiden; entknoten; lösen; teilen; deuten; fasern; herausbringen; entziffern; enträtseln; aufknoten; sichlösen)
-
trennen (teilen; scheiden; zerlegen; abreißen; zerreißen; entkoppeln; abkoppeln; losreißen; wegreißen; loskoppeln)
-
trennen
-
trennen
-
trennen
-
trennen
-
trennen
-
trennen (Verknüpfung aufheben)
-
trennen (lösen; loslösen)
Conjugations for trennen:
Präsens
- trenne
- trennst
- trennt
- trennen
- trennt
- trennen
Imperfekt
- trennte
- trenntest
- trennte
- trennten
- trenntet
- trennten
Perfekt
- habe getrennt
- hast getrennt
- hat getrennt
- haben getrennt
- habt getrennt
- haben getrennt
1. Konjunktiv [1]
- trenne
- trennest
- trenne
- trennen
- trennet
- trennen
2. Konjunktiv
- trennte
- trenntest
- trennte
- trennten
- trenntet
- trennten
Futur 1
- werde trennen
- wirst trennen
- wird trennen
- werden trennen
- werdet trennen
- werden trennen
1. Konjunktiv [2]
- würde trennen
- würdest trennen
- würde trennen
- würden trennen
- würdet trennen
- würden trennen
Diverses
- trenn!
- trennt!
- trennen Sie!
- getrennt
- trennend
1. ich, 2. du/Sie, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr/Sie, 6. sie
Synonyms for "trennen":
Computerübersetzung von Drittern:
Images: